「々」の変換の方法2
6月19日のブログを読んでくださった読者の方からこんなお便りを頂戴しましたのでここでご紹介いたします。
「々」の変換 面白く拝見。私の扱う旧い文章には 「ゝゞ〃ヽヾ」なども 多用されています。
もうひとつ平仮名の「く」をに引き延ばしたのとそれに濁点をつけたのもありますが変換できません。
これらのグループは 踊り字 送り字 重ね字 畳字 繰り返し符号 などというようです。
さて その入力 私は「どう」(同)とタイプして変換しています。
たしか何年も前に 「単語登録」をすませておいたと思っています 。
「おどりじ」と入力しても「々ゝゞ〃ヽヾ」に変換できます。
いずれにしても あとから 不用の文字を削除する手間はかかりません。
私は一太郎-ATOKを使っていますので ワードではどうなるのか わかりません。
ついでに「〒」「っ」(小さいつ)の入力は どうやっておられますか?
反応ありがとうございました。
「〒」は社内では皆「ゆうびん」で変換しています。
「っ」の変換は、
比田井・・・「つ」で変換
岡崎・・・「LTU」と入力して変換、
橋爪・・・文章の流れで変換しているので「TTU」などと入力。「っちゃ」だと「TTYA」と無意識で入力。
珍しい変換方法がありましたらメールや掲示板に書きこみしてください。